Flowers By the Side of the Road



Автор: Katrina Elam
В альбоме: Miscellaneous
Продолжительность: 4:00
Жанр: Сельская

Оригинальный текст музыкальной композиции:

Her Mama cussed she was out of film
As her baby came down those stairs looking right at her boyfriend
His hands, they shook as he pinned on her corsage
And she almost cried ’cause she’d liked this guy from the very start

Should’ve been just another first and not the last
The beautiful moment in two lives
When they looked back but now they’re

Flowers by the side of the road yeah, that’s all that’s left
Of the hopes and dreams of two seventeen year-olds
Some dreams live on and some, they don’t
But all that’s left to know, all that’s left to show
Are flowers by the side of the road

Could’ve been me, could’ve been you
How many times have I said I’ve just had one or two
It’s a sobering thought, it’s a sobering sight
How like a bad, bad dream you can lose everything

On a careless night, be the one who lives
Be the one who’s gone be the mother whose heart
Has to somehow go on she’ll leave

Flowers by the side of the road yeah, that’s all that’s left
Of the hopes and dreams of two seventeen year-olds
Some dreams live on and some, they don’t
All that’s left to know, all that’s left to show
Are flowers by the side of the road, flowers by the side of the road

It could’ve been me, it could’ve been you

Переведено с английского на русский:

Ее мама выругался матом ее не было в фильме
Как ее ребенок сошел эти лестницы, глядя прямо на своего друга
Его руки, они потрясли, как он закрепил на его корсаж
И она почти плакала, потому что ей бы понравился этот парень с самого начать

Надо было просто еще один первый и не последний
Прекрасный момент в жизни двух
Когда они оглянулись назад, но сейчас

Цветы на обочине дороги да, это все, что осталось
Из надежды и мечты два семнадцать лет
Некоторые мечты жить, а некоторые, не
Но все, что остается знаю, все, что осталось показать
Цветы с одной стороны дороги

Мог быть я, мог это вы
Сколько раз я сказал, что есть только один или два
Это отрезвляющая мысль, это трезвый взгляд
Как как плохой, плохой сон можно потерять все

На небрежно ночь, быть тот, кто живет
Может быть тот, кто ушел, чтобы быть матерью, которой сердце
Нужно как-то перейти на нее оставлю

Цветы на обочине дороги да, это все, что осталось
Из надежды и мечты двух семнадцати лет
Некоторые сновидения, а некоторая часть, они нет
Все, что осталось, чтобы знать, все осталось, чтобы показать
Цветы на обочине кстати, цветы на обочине дороги

Это мог быть я, это возможно, были вы


добавить комментарий