Оригинал:
I wonder how many poor boys like me
Are still in love with a foreign memory
And how many poor girls are waiting over there
With their hearts tied to a foreign love affair
Foreign love affairs, distant lands apart
Foreign love affairs, many broken hearts
I’d give up a kingdom if I were a king
To be with my darling and have one golden ring
But I have no kingdom so all we have to share
Are the memories of a foreign love affair
Foreign love affairs, distant lands apart
Foreign love affairs, many broken hearts
Переведено на русский:
Я удивляюсь, как много бедных мальчиков, как я
Еще в любви с незнакомцем памяти
И сколько бедных девушек ждут там
Их сердца привязаны к иностранный история любви
Дел, любви, дальних стран, apart
Чужой любви, много переломов сердца
Я бы отдал царство, если я стану королем,
Чтобы быть с моим любимым и он имеет золотое кольцо
Но у меня нет королевства, так что все мы должны разделить
Являются воспоминания иностранного Любовный роман
Зарубежные любовные похождения, дальние страны, кроме
Зарубежные любовные отношения, многие разбитые сердца