Оригинал:
Chantress, she who within the magic of the ivory can act as a siren to
the angels. You hold within your very eyes an eclipse and with you also
comes a sun, whose arcane light can destroy all in it's path.'
'It is not really so I have told myself, but to a man whose own reflection
is threatening, such rational words fall forever on deaf ears. And yes,
you hold Eden and your golden aura that I have held in my hands will take
me to other worlds where the fruits of Eden are life itself.'
And as love itself seeks our nectar, to read your next chapter
is all I have wished for, but a blank page will enlighten no man.
Перевод на русский:
Chantress, она кто в магию кот может выступать в качестве сирены для
в ангелы. Вы держите в ваших глазах затмение и Вы также
будет солнце, чей загадочный свет может уничтожить все это путь».
«Нет, это действительно так Я сказал себе, что парень, которого я застрелил.
Угрожая. рациональное слова вечно падать на глухие уши. И да,
вы держите Эдем и свой золотой ауры, которые я имел в моей руки будет иметь
меня в другие миры, где плоды Эдема жизнь себя.
И как же любовь стремится наш нектар, чтобы прочитать вашу следующую главу
это все, что я желал для, но пустая страница просветит никто.