Quiet Desperation



Автор: Micky Dolenz
В альбоме: Remember
Продолжительность: 26:25
Жанр: Ритм-н-блюз

Оригинал:

Had a friend — a good ol’ boy, taught me all I need to know ’bout livin’ life on this spinnin’ wheel.
His advice was simple stuff — devil’s here to make it tough. Lord’s around to see you pay your bill.

Had a girl — she promised me we’d love each other faithfully — took eternal vows as lovers do. Then one day she changed her mind — left me on a line to dry, tellin’ me what I already knew.

Chorus:
Most men lead lives of quiet desperation. Try to make ends meet and keep the love alive. Fight against all odds until the final curtain — go away and find some place to cry.

Had a friend we had a deal — we couldn’t lose was its appeal. Gave him all I had to see it fly! Then one day I got a call, seems as though we’d lost it all. He was sorry — I just had to smile.

Chorus:
Most men lead lives of quiet desperation. Try to make ends meet and keep the love alive. Fight against all odds until the final curtain — go away and find some place to cry.

I wonder why I keep tryin’ — must be somethin’ in my genes. Any minute now I’ll see the light — realize what it means.

Chorus:
Most men lead lives of quiet desperation. Try to make ends meet and keep the love alive. Fight against all odds until the final curtain — go away and find some place to cry.

Go away and find some place to cry.
Go away and find some place to cry.
Go away and find some place to die…

Перевод с английского на русский:

У меня был друг — хороший ol’ boy, я учил все, что мне нужно насчет того, чтобы прожить жизнь на этой прялке.
Его совет был прост вещи дьявол здесь, чтобы сделать это трудно. Господа вокруг, чтобы увидеть, что вы платите за ваш счет.

Была одна девочка она обещала мне, что мы будем любить друг друга верно — взял вечной голосов в качестве любовников. Тогда один на следующий день она передумала — оставила меня на линии, чтобы высохнуть, чтобы сказать мне, что я уже знаю.

Припев:
Большинство людей ведут жизнь Тихого отчаяния. Попробовать чтобы свести концы с концами и сохранить любовь жива. Бороться вопреки всему и до окончательный занавес — уйти и найти место, чтобы плакать.

У нее был друг мы заключили сделку мы не могли проиграть, была его привлекательность. Я дал ему все, что я должна была увидеть его летать! Поэтому в один прекрасный день мне позвонили, кажется, как будто мы потеряли все. Он пожалел — я просто пришлось улыбаться.

Припев:
Большинство людей ведут жизнь Тихого в отчаяние. Пытается сделать, что концы удовлетворяют и сохранить любовь живой. Борьба против всех прогнозов до последнего занавеса — идите отсюда и найти место, чтобы плакать.

Я удивляюсь, почему я все еще пытаюсь — должно быть что-то в моих генах. С минуты на минуту я увижу свет — ты знаешь, что это Значит.

Припев:
Большинство мужчин ведут жизнь молчаливое отчаяние. Пытается сделать, что концы удовлетворяют и сохранить любовь живой. Бой все шансы до конца занавес, уехать и найти место для Плакать….

Уйти и найти место, чтобы плакать.
Уйти и найти место плакать.
Идти далеко, и найти какое-либо место, чтобы умереть…


добавить комментарий